Traductions

Traductions françaises et anglaises

Traduction française avec Pascal Poyet et direction du dossier ‘Poésie britannique contemporaine : Barque Press, London’, Centre International de Poésie Marseille / Le Cahier du refuge n° 147, 2006 (textes d’Andrea Brady, Keston Sutherland, Peter Manson, Redell Olsen).

Direction du dossier ‘Jeune poésie britannique’ et traduction française avec Jérôme Mauche et Eric Suchère, Action Poétique n°179, mars 2005 (textes de John Wilkinson, Kevin Nolan, Peter Manson, Sean Bonney, Chris Goode, Keston Sutherland, Mhairi Burden).

Traduction française de Stephen Ratcliffe dans Issue n°3, 2004.

Traduction française de poèmes de Keston Sutherland dans boXon n° 15, 2004.

Traduction anglaise de poèmes de Christian Prigent, Mantis n°2, 2002.

Traductions anglaises de poèmes de Pascal Boulanger, Hubert Lucot et Eric Suchère, Quid n°10, 2001.

Traduction anglaise de poèmes de Jean-​Michel Espitallier, CCCP n°11, 2001.

Hollow Life – Selected Poems of Christian Prigent, édition critique, traduction anglaise et préface, CCCP Press, Cambridge, 2001.

Traduction anglaise de poèmes de Christophe Tarkos et Philippe Beck, Quid n°3, 1997.

De 1997 à 2002, traductions anglaises de poèmes de Véronique Vassiliou, Vanina Maestri, Jacques-​Henri Michot, Christophe Fiat, Nathalie Quintane, entre autres, pour lectures live à l’annuelle Cambridge Conference of Contemporary Poetry.